Saadia · Bereshit 13

Tafsir Reader

Tap any Judeo-Arabic word for a starter gloss. Hover any phrase to see its matching Hebrew, Judeo-Arabic, and English light up together. Toggle the Arabic-script form, the Hebrew translation, or the English off if you'd rather read without crutches.

New here? Read Saadia's own preface to this book.

Navigate
Tanakh
Parsha
פרשת בראשית
Layers
  1. Bereshit 13:1

    וַיַּעַל אַבְרָם מִמִּצְרַיִם הוּא וְאִשְׁתּוֹ וְכָל-אֲשֶׁר-לוֹ וְלוֹט עִמּוֹ--הַנֶּגְבָּה

    . .

    And Abram went up from Egypthe and his wife and all that he had, and Lot with himtoward the qibla (the south).

  2. Bereshit 13:2

    וְאַבְרָם כָּבֵד מְאֹד בַּמִּקְנֶה בַּכֶּסֶף וּבַזָּהָב

    . .

    And Abram was very weighty with cattle, with silver, and with gold.

  3. Bereshit 13:3

    וַיֵּלֶךְ לְמַסָּעָיו מִנֶּגֶב וְעַד-בֵּית-אֵל--עַד-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-הָיָה שָׁם אָהֳלֹה בַּתְּחִלָּה בֵּין בֵּית-אֵל וּבֵין הָעָי

    . . . .

    And he went on his journeys, from the qibla (the south), as far as Beth-El, to the place where his tent had been at the beginning, between Beth-El and the Ai;

  4. Bereshit 13:4

    אֶל-מְקוֹם הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר-עָשָׂה שָׁם בָּרִאשֹׁנָה וַיִּקְרָא שָׁם אַבְרָם בְּשֵׁם יְהוָה

    . . .

    to the place of the altar which he had made there at first; and Abram called there upon the name of God.

  5. Bereshit 13:5

    וְגַם-לְלוֹט--הַהֹלֵךְ אֶת-אַבְרָם הָיָה צֹאן-וּבָקָר וְאֹהָלִים

    . .

    And Lot also, who was going with Abram, had sheep and cattle and tents.

  6. Bereshit 13:6

    וְלֹא-נָשָׂא אֹתָם הָאָרֶץ לָשֶׁבֶת יַחְדָּו כִּי-הָיָה רְכוּשָׁם רָב וְלֹא יָכְלוּ לָשֶׁבֶת יַחְדָּו

    . .

    And the land was not able to bear them both to dwell together; for their possessions were many, and they could not dwell together.

  7. Bereshit 13:7

    וַיְהִי-רִיב בֵּין רֹעֵי מִקְנֵה-אַבְרָם וּבֵין רֹעֵי מִקְנֵה-לוֹט וְהַכְּנַעֲנִי וְהַפְּרִזִּי אָז יֹשֵׁב בָּאָרֶץ

    . . . .

    And there was a quarrel between the herdsmen of Abram's cattle and the herdsmen of Lot's cattle; and the Canaanites and the Perizzites were at that time dwelling in the land.

  8. Bereshit 13:8

    וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל-לוֹט אַל-נָא תְהִי מְרִיבָה בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין רֹעַי וּבֵין רֹעֶיךָ כִּי-אֲנָשִׁים אַחִים אֲנָחְנוּ

    . . .

    Until Abram said to Lot: 'Let there be no quarrel between me and you, nor between my herdsmen and your herdsmenfor we are kinfolk.

  9. Bereshit 13:9

    הֲלֹא כָל-הָאָרֶץ לְפָנֶיךָ הִפָּרֶד נָא מֵעָלָי אִם-הַשְּׂמֹאל וְאֵימִנָה וְאִם-הַיָּמִין וְאַשְׂמְאִילָה

    . . .

    Is not all the land before you? Separate from me; if [you go] left, I will go right; and if [you go] right, I will go left.'

  10. Bereshit 13:10

    וַיִּשָּׂא-לוֹט אֶת-עֵינָיו וַיַּרְא אֶת-כָּל-כִּכַּר הַיַּרְדֵּן כִּי כֻלָּהּ מַשְׁקֶה--לִפְנֵי שַׁחֵת יְהוָה אֶת-סְדֹם וְאֶת-עֲמֹרָה כְּגַן-יְהוָה כְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בֹּאֲכָה צֹעַר

    . . . . .

    And Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Jordanthat it was all wateredbefore God destroyed Sodom and Gomorrahlike the garden of God, like the land of Egypt, as you come to Zoar.

  11. Bereshit 13:11

    וַיִּבְחַר-לוֹ לוֹט אֵת כָּל-כִּכַּר הַיַּרְדֵּן וַיִּסַּע לוֹט מִקֶּדֶם וַיִּפָּרְדוּ אִישׁ מֵעַל אָחִיו

    . . .

    And Lot chose for himself all the plain of the Jordan; and he journeyed from the east; and each one separated from his brother.

  12. Bereshit 13:12

    אַבְרָם יָשַׁב בְּאֶרֶץ-כְּנָעַן וְלוֹט יָשַׁב בְּעָרֵי הַכִּכָּר וַיֶּאֱהַל עַד-סְדֹם

    . . .

    Abram dwelt in the land of Canaan; and Lot dwelt in the towns of the plain, and pitched his tent as far as Sodom.

  13. Bereshit 13:13

    וְאַנְשֵׁי סְדֹם רָעִים וְחַטָּאִים לַיהוָה מְאֹד

    . .

    And the men of Sodom were wicked and great sinners against God.

  14. Bereshit 13:14

    וַיהוָה אָמַר אֶל-אַבְרָם אַחֲרֵי הִפָּרֶד-לוֹט מֵעִמּוֹ שָׂא נָא עֵינֶיךָ וּרְאֵה מִן-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-אַתָּה שָׁם--צָפֹנָה וָנֶגְבָּה וָקֵדְמָה וָיָמָּה

    . . . .

    Then God said to Abram, after Lot had separated from him: 'Lift up your eyes, and look from the place where you arenorthward, and southward, and eastward, and westward;

  15. Bereshit 13:15

    כִּי אֶת-כָּל-הָאָרֶץ אֲשֶׁר-אַתָּה רֹאֶה לְךָ אֶתְּנֶנָּה וּלְזַרְעֲךָ עַד-עוֹלָם

    . .

    for all the land which you see, to you I shall give it, and to your offspring forever.

  16. Bereshit 13:16

    וְשַׂמְתִּי אֶת-זַרְעֲךָ כַּעֲפַר הָאָרֶץ אֲשֶׁר אִם-יוּכַל אִישׁ לִמְנוֹת אֶת-עֲפַר הָאָרֶץ--גַּם-זַרְעֲךָ יִמָּנֶה

    . . .

    And I shall make your offspring as the dust of the earth; so that, if a man should be able to count the dust of the earth, then your offspring also shall be counted.

  17. Bereshit 13:17

    קוּם הִתְהַלֵּךְ בָּאָרֶץ לְאָרְכָּהּ וּלְרָחְבָּהּ כִּי לְךָ אֶתְּנֶנָּה

    . .

    Arise, walk through the landits length and its breadthfor to you I shall give it.'

  18. Bereshit 13:18

    וַיֶּאֱהַל אַבְרָם וַיָּבֹא וַיֵּשֶׁב בְּאֵלֹנֵי מַמְרֵא--אֲשֶׁר בְּחֶבְרוֹן וַיִּבֶן-שָׁם מִזְבֵּחַ לַיהוָה

    . . .

    And Abram pitched his tent, and came and settled in the plain of Mamre, which is in Hebron; and he built there an altar to God.

English is a working draft — author revising