Saadia · Bereshit 16
Tafsir Reader
Tap any Judeo-Arabic word for a starter gloss. Hover any phrase to see its matching Hebrew, Judeo-Arabic, and English light up together. Toggle the Arabic-script form, the Hebrew translation, or the English off if you'd rather read without crutches.
New here? Read Saadia's own preface to this book.
- Bereshit 16:1
וְשָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם לֹא יָלְדָה לוֹ וְלָהּ שִׁפְחָה מִצְרִית וּשְׁמָהּ הָגָר
. .
And Sarai the wife of Abram had not borne him [children]; and she had an Egyptian maidservant whose name was Hagar.
- Bereshit 16:2
וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל-אַבְרָם הִנֵּה-נָא עֲצָרַנִי יְהוָה מִלֶּדֶת--בֹּא-נָא אֶל-שִׁפְחָתִי אוּלַי אִבָּנֶה מִמֶּנָּה וַיִּשְׁמַע אַבְרָם לְקוֹל שָׂרָי
. . . .
And Sarai said to Abram: 'Behold, God has held me back from bearing — enter to my maidservant; perhaps my house will be built up from her.' And Abram accepted the words of Sarai.
- Bereshit 16:3
וַתִּקַּח שָׂרַי אֵשֶׁת-אַבְרָם אֶת-הָגָר הַמִּצְרִית שִׁפְחָתָהּ מִקֵּץ עֶשֶׂר שָׁנִים לְשֶׁבֶת אַבְרָם בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַתִּתֵּן אֹתָהּ לְאַבְרָם אִישָׁהּ לוֹ לְאִשָּׁה
. . .
And Sarai the wife of Abram took Hagar the Egyptian, her maidservant, after ten years of Abram's dwelling in the land of Canaan; and she gave her to Abram her husband, to be a wife for him.
- Bereshit 16:4
וַיָּבֹא אֶל-הָגָר וַתַּהַר וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וַתֵּקַל גְּבִרְתָּהּ בְּעֵינֶיהָ
. .
And he came to Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was diminished in her eyes.
- Bereshit 16:5
וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל-אַבְרָם חֲמָסִי עָלֶיךָ--אָנֹכִי נָתַתִּי שִׁפְחָתִי בְּחֵיקֶךָ וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וָאֵקַל בְּעֵינֶיהָ יִשְׁפֹּט יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶיךָ
. . . .
And Sarai said to Abram: 'My wrong is upon you! I gave you my maidservant; and when she saw that she had conceived, I was diminished in her eyes. May God judge between me and you.'
- Bereshit 16:6
וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל-שָׂרַי הִנֵּה שִׁפְחָתֵךְ בְּיָדֵךְ--עֲשִׂי-לָהּ הַטּוֹב בְּעֵינָיִךְ וַתְּעַנֶּהָ שָׂרַי וַתִּבְרַח מִפָּנֶיהָ
. . . .
Abram said to her: 'Behold, your maidservant is in your hand; do to her what is good in your eyes.' And Sarai afflicted her, until she fled from before her.
- Bereshit 16:7
וַיִּמְצָאָהּ מַלְאַךְ יְהוָה עַל-עֵין הַמַּיִם--בַּמִּדְבָּר עַל-הָעַיִן בְּדֶרֶךְ שׁוּר
.
And the angel of God found her by a spring of water in the wilderness — by the spring on the road to Hajar (Shur).
- Bereshit 16:8
וַיֹּאמַר הָגָר שִׁפְחַת שָׂרַי אֵי-מִזֶּה בָאת--וְאָנָה תֵלֵכִי וַתֹּאמֶר--מִפְּנֵי שָׂרַי גְּבִרְתִּי אָנֹכִי בֹּרַחַת
. . . . .
And he said: 'O Hagar, maidservant of Sarai, whence have you come, and whither do you go?' She said: 'From before Sarai my mistress I am fleeing.'
- Bereshit 16:9
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה שׁוּבִי אֶל-גְּבִרְתֵּךְ וְהִתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ
. .
And the angel of God said to her: 'Return to your mistress, and serve under her hands.'
- Bereshit 16:10
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת-זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב
.
Then he said to her: 'I shall greatly multiply your offspring, so that it shall not be counted from its abundance.'
- Bereshit 16:11
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ יִשְׁמָעֵאל כִּי-שָׁמַע יְהוָה אֶל-עָנְיֵךְ
. . .
And he said to her: 'Behold, you are with child; you shall bear a son, and you shall name him Ishmael — for God has heard your affliction.
- Bereshit 16:12
וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם--יָדוֹ בַכֹּל וְיַד כֹּל בּוֹ וְעַל-פְּנֵי כָל-אֶחָיו יִשְׁכֹּן
. . .
And he shall be a wild one among people; his hand against all, and the hand of all against him; and in the presence of all his brothers shall he dwell.'
- Bereshit 16:13
וַתִּקְרָא שֵׁם-יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֳאִי כִּי אָמְרָה הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי--אַחֲרֵי רֹאִי
. . .
And she named the name of God, who had appeared to her: 'You are the Power who sees' — for she said: 'I have seen here Your mercy, after my vision of misery.'
- Bereshit 16:14
עַל-כֵּן קָרָא לַבְּאֵר בְּאֵר לַחַי רֹאִי--הִנֵּה בֵין-קָדֵשׁ וּבֵין בָּרֶד
. .
Therefore the well was called the Well of the Living One who Sees; behold, it is between Rekem (Kadesh) and Bered.
- Bereshit 16:15
וַתֵּלֶד הָגָר לְאַבְרָם בֵּן וַיִּקְרָא אַבְרָם שֶׁם-בְּנוֹ אֲשֶׁר-יָלְדָה הָגָר יִשְׁמָעֵאל
. . .
And Hagar bore to Abram a son; and Abram named his son, whom Hagar had borne him, Ishmael.
- Bereshit 16:16
וְאַבְרָם בֶּן-שְׁמֹנִים שָׁנָה וְשֵׁשׁ שָׁנִים בְּלֶדֶת-הָגָר אֶת-יִשְׁמָעֵאל לְאַבְרָם
. .
And Abram was a son of eighty-six years when Hagar bore Ishmael to Abram.
English is a working draft — author revising