Saadia · Bereshit 4

Tafsir Reader

Tap any Judeo-Arabic word for a starter gloss. Hover any phrase to see its matching Hebrew, Judeo-Arabic, and English light up together. Toggle the Arabic-script form, the Hebrew translation, or the English off if you'd rather read without crutches.

New here? Read Saadia's own preface to this book.

Navigate
Tanakh
Parsha
פרשת בראשית
Layers
  1. Bereshit 4:1

    וְהָאָדָם יָדַע אֶת-חַוָּה אִשְׁתּוֹ וַתַּהַר וַתֵּלֶד אֶת-קַיִן וַתֹּאמֶר קָנִיתִי אִישׁ אֶת-יְהוָה

    . . .

    And Adam lay with Eve his wife; and she conceived and bore Cain. And she said: 'I have been provisioned with a man from before God.'

  2. Bereshit 4:2

    וַתֹּסֶף לָלֶדֶת אֶת-אָחִיו אֶת-הָבֶל וַיְהִי-הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה

    . . .

    Then she repeated, and bore his brother Abel; and Abel was a shepherd of sheep, and Cain was a tiller of the earth.

  3. Bereshit 4:3

    וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים וַיָּבֵא קַיִן מִפְּרִי הָאֲדָמָה מִנְחָה--לַיהוָה

    . .

    And after days had passed, Cain brought from the fruit of the earth a gift to God.

  4. Bereshit 4:4

    וְהֶבֶל הֵבִיא גַם-הוּא מִבְּכֹרוֹת צֹאנוֹ וּמֵחֶלְבֵהֶן וַיִּשַׁע יְהוָה אֶל-הֶבֶל וְאֶל-מִנְחָתוֹ

    . . .

    And Abel — he too — brought from the firstborn of his sheep and from their fatlings; and God accepted Abel and his gift.

  5. Bereshit 4:5

    וְאֶל-קַיִן וְאֶל-מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה וַיִּחַר לְקַיִן מְאֹד וַיִּפְּלוּ פָּנָיו

    . .

    But Cain and his gift He did not accept; and it pressed greatly upon Cain, and his face fell out of shame.

  6. Bereshit 4:6

    וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-קָיִן לָמָּה חָרָה לָךְ וְלָמָּה נָפְלוּ פָנֶיךָ

    . .

    And God said to Cain: 'Why has it pressed upon you, and why has your face fallen?

  7. Bereshit 4:7

    הֲלוֹא אִם-תֵּיטִיב שְׂאֵת וְאִם לֹא תֵיטִיב לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ וְאֵלֶיךָ תְּשׁוּקָתוֹ וְאַתָּה תִּמְשָׁל-בּוֹ

    . . . .

    Is it not soif you do well, you shall be accepted; but if you do not do well, then wherever you turn, your sin is crouching; and toward you is its inclinationyet you are the one set in authority over it, by free choice.'

  8. Bereshit 4:8

    וַיֹּאמֶר קַיִן אֶל-הֶבֶל אָחִיו וַיְהִי בִּהְיוֹתָם בַּשָּׂדֶה וַיָּקָם קַיִן אֶל-הֶבֶל אָחִיו וַיַּהַרְגֵהוּ

    . . .

    Then Cain quarreled with Abel his brother; and when they were in the wilderness, Cain rose up against Abel his brother and killed him.

  9. Bereshit 4:9

    וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-קַיִן אֵי הֶבֶל אָחִיךָ וַיֹּאמֶר לֹא יָדַעְתִּי הֲשֹׁמֵר אָחִי אָנֹכִי

    . . .

    And God said to him, by way of confirming: 'Where is Abel your brother?' He said: 'I do not know. Am I the keeper of my brother?'

  10. Bereshit 4:10

    וַיֹּאמֶר מֶה עָשִׂיתָ קוֹל דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים אֵלַי מִן-הָאֲדָמָה

    .

    He said: 'What is this that you have done? The voice of the blood of your brother cries out to Me from the earth!

  11. Bereshit 4:11

    וְעַתָּה אָרוּר אָתָּה מִן-הָאֲדָמָה אֲשֶׁר פָּצְתָה אֶת-פִּיהָ לָקַחַת אֶת-דְּמֵי אָחִיךָ מִיָּדֶךָ

    . .

    And now you are cursed from the earth, which opened its mouth and received the blood of your brother from your hand.

  12. Bereshit 4:12

    כִּי תַעֲבֹד אֶת-הָאֲדָמָה לֹא-תֹסֵף תֵּת-כֹּחָהּ לָךְ נָע וָנָד תִּהְיֶה בָאָרֶץ

    . .

    When you till it, it shall not again give you its strengths; a wanderer and a roamer shall you be in the earth.'

  13. Bereshit 4:13

    וַיֹּאמֶר קַיִן אֶל-יְהוָה גָּדוֹל עֲו‍ֹנִי מִנְּשֹׂא

    And Cain said before God: 'My sin is greater than can be forgiven.

  14. Bereshit 4:14

    הֵן גֵּרַשְׁתָּ אֹתִי הַיּוֹם מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר וְהָיִיתִי נָע וָנָד בָּאָרֶץ וְהָיָה כָל-מֹצְאִי יַהַרְגֵנִי

    . . . .

    If You expel me today from the face of the earthcan I be concealed from before You? And if I be a wanderer and a roamer in the earth, every one who finds me shall kill me.'

  15. Bereshit 4:15

    וַיֹּאמֶר לוֹ יְהוָה לָכֵן כָּל-הֹרֵג קַיִן שִׁבְעָתַיִם יֻקָּם וַיָּשֶׂם יְהוָה לְקַיִן אוֹת לְבִלְתִּי הַכּוֹת-אֹתוֹ כָּל-מֹצְאוֹ

    . . . .

    And God said to him: 'Therefore, every one who kills Cainvengeance shall be exacted by means of him many times over.' And God set for Cain a sign, that no one finding him should kill him.

  16. Bereshit 4:16

    וַיֵּצֵא קַיִן מִלִּפְנֵי יְהוָה וַיֵּשֶׁב בְּאֶרֶץ-נוֹד קִדְמַת-עֵדֶן

    And Cain went out from before God, and settled in the land of Nod, east of Eden.

  17. Bereshit 4:17

    וַיֵּדַע קַיִן אֶת-אִשְׁתּוֹ וַתַּהַר וַתֵּלֶד אֶת-חֲנוֹךְ וַיְהִי בֹּנֶה עִיר וַיִּקְרָא שֵׁם הָעִיר כְּשֵׁם בְּנוֹ חֲנוֹךְ

    . . .

    And Cain lay with his wife; and she conceived and bore Enoch; and he built a town, and named it after the name of his son, Enoch.

  18. Bereshit 4:18

    וַיִּוָּלֵד לַחֲנוֹךְ אֶת-עִירָד וְעִירָד יָלַד אֶת-מְחוּיָאֵל וּמְחִיָּיאֵל יָלַד אֶת-מְתוּשָׁאֵל וּמְתוּשָׁאֵל יָלַד אֶת-לָמֶךְ

    . . .

    Then to Enoch was born Irad; and Irad begot Mehuyael; and Mehiyael begot Methushael; and Methushael begot Lamech.

  19. Bereshit 4:19

    וַיִּקַּח-לוֹ לֶמֶךְ שְׁתֵּי נָשִׁים שֵׁם הָאַחַת עָדָה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית צִלָּה

    . .

    And Lamech took for himself two wives; the name of one of them was Adah, and [the name of] the other was Tzillah.

  20. Bereshit 4:20

    וַתֵּלֶד עָדָה אֶת-יָבָל הוּא הָיָה--אֲבִי יֹשֵׁב אֹהֶל וּמִקְנֶה

    . .

    And Adah bore Yaval; he was the first to dwell in tents and possess cattle.

  21. Bereshit 4:22

    וְצִלָּה גַם-הִוא יָלְדָה אֶת-תּוּבַל קַיִן--לֹטֵשׁ כָּל-חֹרֵשׁ נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל וַאֲחוֹת תּוּבַל-קַיִן נַעֲמָה

    . . .

    And Tzillah, she too, bore Tuval-Cain; and he was the first burnisher of every craft of copper and iron; and his sister was Naamah.

  22. Bereshit 4:23

    וַיֹּאמֶר לֶמֶךְ לְנָשָׁיו עָדָה וְצִלָּה שְׁמַעַן קוֹלִי--נְשֵׁי לֶמֶךְ הַאְזֵנָּה אִמְרָתִי כִּי אִישׁ הָרַגְתִּי לְפִצְעִי וְיֶלֶד לְחַבֻּרָתִי

    . . . .

    And Lamech said to his wives, with confidence: 'Adah and Tzillah, hear my voice; O wives of Lamech, give ear to my speech: have I killed a man by my striking, or a child by my wounding?

  23. Bereshit 4:24

    כִּי שִׁבְעָתַיִם יֻקַּם-קָיִן וְלֶמֶךְ שִׁבְעִים וְשִׁבְעָה

    .

    If vengeance for Cain be much, then for Lamech more and more.'

  24. Bereshit 4:25

    וַיֵּדַע אָדָם עוֹד אֶת-אִשְׁתּוֹ וַתֵּלֶד בֵּן וַתִּקְרָא אֶת-שְׁמוֹ שֵׁת כִּי שָׁת-לִי אֱלֹהִים זֶרַע אַחֵר--תַּחַת הֶבֶל כִּי הֲרָגוֹ קָיִן

    . . . . . .

    And Adam lay again with his wife; and she bore a son, and named him Seth. She said: 'God has provisioned me with another offspring, in place of Abelsince Cain killed him.'

  25. Bereshit 4:26

    וּלְשֵׁת גַּם-הוּא יֻלַּד-בֵּן וַיִּקְרָא אֶת-שְׁמוֹ אֱנוֹשׁ אָז הוּחַל לִקְרֹא בְּשֵׁם יְהוָה

    . .

    And to Seth, too, a son was born; and he named him Enosh. At that time, the calling upon the name of God was profaned.

English is a working draft — author revising