Saadia · Devarim 23

Tafsir Reader

Tap any Judeo-Arabic word for a starter gloss. Hover any phrase to see its matching Hebrew, Judeo-Arabic, and English light up together. Toggle the Arabic-script form, the Hebrew translation, or the English off if you'd rather read without crutches.

New here? Read Saadia's own preface to this book.

Navigate
Tanakh
Parsha
פרשת בראשית
Layers
  1. Devarim 23:1

    לֹא-יִקַּח אִישׁ אֶת-אֵשֶׁת אָבִיו וְלֹא יְגַלֶּה כְּנַף אָבִיו

    .

    A man shall not marry his father's wifelikewise shall he not uncover his father's skirt.

  2. Devarim 23:2

    לֹא-יָבֹא פְצוּעַ-דַּכָּא וּכְרוּת שָׁפְכָה בִּקְהַל יְהוָה

    .

    He who has crushed testicles, or whose member is cut off, shall not enter the assembly of God.

  3. Devarim 23:3

    לֹא-יָבֹא מַמְזֵר בִּקְהַל יְהוָה גַּם דּוֹר עֲשִׂירִי לֹא-יָבֹא לוֹ בִּקְהַל יְהוָה

    . .

    One of unknown lineage shall not enter the assembly of God; even the tenth generation from him shall not enter the assembly of God.

  4. Devarim 23:4

    לֹא-יָבֹא עַמּוֹנִי וּמוֹאָבִי בִּקְהַל יְהוָה גַּם דּוֹר עֲשִׂירִי לֹא-יָבֹא לָהֶם בִּקְהַל יְהוָה עַד-עוֹלָם

    . . .

    An Ammonite and a Moabite shall not enter the assembly of God; even the tenth generation from them shall not enter the assembly of Godforever.

  5. Devarim 23:5

    עַל-דְּבַר אֲשֶׁר לֹא-קִדְּמוּ אֶתְכֶם בַּלֶּחֶם וּבַמַּיִם בַּדֶּרֶךְ בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרָיִם וַאֲשֶׁר שָׂכַר עָלֶיךָ אֶת-בִּלְעָם בֶּן-בְּעוֹר מִפְּתוֹר אֲרַם נַהֲרַיִם--לְקַלְלֶךָּ

    . . .

    This is because they did not meet you with bread and water on the road, at the time of your going out from Egypt; and because he hired against you Balaam son of Beor, from Pethor of Aram-Naharaim, to curse you.

  6. Devarim 23:6

    וְלֹא-אָבָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לִשְׁמֹעַ אֶל-בִּלְעָם וַיַּהֲפֹךְ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְּךָ אֶת-הַקְּלָלָה לִבְרָכָה כִּי אֲהֵבְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ

    . .

    But God your Lord did not will to accept from Balaam; rather He turned the curse into a blessing for you, because He loved you.

  7. Devarim 23:7

    לֹא-תִדְרֹשׁ שְׁלֹמָם וְטֹבָתָם כָּל-יָמֶיךָ לְעוֹלָם

    .

    Therefore do not seek their welfare and their goodfor the length of your time, ever.

  8. Devarim 23:8

    לֹא-תְתַעֵב אֲדֹמִי כִּי אָחִיךָ הוּא לֹא-תְתַעֵב מִצְרִי כִּי-גֵר הָיִיתָ בְאַרְצוֹ

    . . .

    Do not despise the Edomite, for he is your brother; do not despise the Egyptian, for you were a stranger in his land.

  9. Devarim 23:9

    בָּנִים אֲשֶׁר-יִוָּלְדוּ לָהֶם דּוֹר שְׁלִישִׁי--יָבֹא לָהֶם בִּקְהַל יְהוָה

    . .

    The third generation of the sons who are born to them may enter the assembly of God.

  10. Devarim 23:10

    כִּי-תֵצֵא מַחֲנֶה עַל-אֹיְבֶיךָ וְנִשְׁמַרְתָּ--מִכֹּל דָּבָר רָע

    . .

    And when you go out in a camp against your enemies, guard yourself especially from every vile matter.

  11. Devarim 23:11

    כִּי-יִהְיֶה בְךָ אִישׁ אֲשֶׁר לֹא-יִהְיֶה טָהוֹר מִקְּרֵה-לָיְלָה--וְיָצָא אֶל-מִחוּץ לַמַּחֲנֶה לֹא יָבֹא אֶל-תּוֹךְ הַמַּחֲנֶה

    . . .

    And if there be among you a man who is not clean on account of a nocturnal occurrence, he shall go out to the outside of the campthat is, he shall not enter into its midst.

  12. Devarim 23:12

    וְהָיָה לִפְנוֹת-עֶרֶב יִרְחַץ בַּמָּיִם וּכְבֹא הַשֶּׁמֶשׁ יָבֹא אֶל-תּוֹךְ הַמַּחֲנֶה

    .

    And when the time comes at the turning toward night, he shall wash with water; and at the setting of the sun he shall enter into it.

  13. Devarim 23:13

    וְיָד תִּהְיֶה לְךָ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה וְיָצָאתָ שָּׁמָּה חוּץ

    .

    And there shall be a place for you outside the camp, where you may go out there, outside of it.

  14. Devarim 23:14

    וְיָתֵד תִּהְיֶה לְךָ עַל-אֲזֵנֶךָ וְהָיָה בְּשִׁבְתְּךָ חוּץ וְחָפַרְתָּה בָהּ וְשַׁבְתָּ וְכִסִּיתָ אֶת-צֵאָתֶךָ

    . . .

    And there shall be a peg for you along with your weapons; and when you go out there, you shall dig with it, and return and cover that excrement.

  15. Devarim 23:15

    כִּי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מִתְהַלֵּךְ בְּקֶרֶב מַחֲנֶךָ לְהַצִּילְךָ וְלָתֵת אֹיְבֶיךָ לְפָנֶיךָ וְהָיָה מַחֲנֶיךָ קָדוֹשׁ וְלֹא-יִרְאֶה בְךָ עֶרְוַת דָּבָר וְשָׁב מֵאַחֲרֶיךָ

    . . . . .

    For God your LordHis light moves within the midst of your camp, to deliver you and to deliver your enemies into your hand; and so your camp shall be consecrated, and let no vile matter be seen among you, that He turn away from you.

  16. Devarim 23:16

    לֹא-תַסְגִּיר עֶבֶד אֶל-אֲדֹנָיו אֲשֶׁר-יִנָּצֵל אֵלֶיךָ מֵעִם אֲדֹנָיו

    . .

    You shall not deliver a slave to his master who escapes to you on account of his debt; rather you shall be generous to him.

  17. Devarim 23:17

    עִמְּךָ יֵשֵׁב בְּקִרְבְּךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר-יִבְחַר בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ--בַּטּוֹב לוֹ לֹא תּוֹנֶנּוּ

    . . .

    And he shall dwell beside you, among you, in the place which he chooses, in one of your localitiesin what is best for him; and you shall not oppress him.

  18. Devarim 23:18

    לֹא-תִהְיֶה קְדֵשָׁה מִבְּנוֹת יִשְׂרָאֵל וְלֹא-יִהְיֶה קָדֵשׁ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל

    .

    There shall not be among the daughters of Israel a woman who gives pleasure for hire, nor among the sons of Israel a man who gives pleasure for hire.

  19. Devarim 23:19

    לֹא-תָבִיא אֶתְנַן זוֹנָה וּמְחִיר כֶּלֶב בֵּית יְהוָה אֱלֹהֶיךָ--לְכָל-נֶדֶר כִּי תוֹעֲבַת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ גַּם-שְׁנֵיהֶם

    . .

    And do not bring anything from the hire of harlots or the price of dogs into the house of God your Lord, for any of all vowsfor God your Lord loathes them both.

  20. Devarim 23:20

    לֹא-תַשִּׁיךְ לְאָחִיךָ נֶשֶׁךְ כֶּסֶף נֶשֶׁךְ אֹכֶל נֶשֶׁךְ כָּל-דָּבָר אֲשֶׁר יִשָּׁךְ

    . .

    You shall not charge your brother interestinterest of money, nor of food, nor of any matter that may bear interest.

  21. Devarim 23:21

    לַנָּכְרִי תַשִּׁיךְ וּלְאָחִיךָ לֹא תַשִּׁיךְ--לְמַעַן יְבָרֶכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל מִשְׁלַח יָדֶךָ עַל-הָאָרֶץ אֲשֶׁר-אַתָּה בָא-שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ

    . . . . .

    From the stranger you may charge interest, but from your brother you shall not charge interestso that God your Lord may bless you in all the reach of your hand, in the land which you are entering to take possession of it.

  22. Devarim 23:22

    כִּי-תִדֹּר נֶדֶר לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא תְאַחֵר לְשַׁלְּמוֹ כִּי-דָרֹשׁ יִדְרְשֶׁנּוּ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מֵעִמָּךְ וְהָיָה בְךָ חֵטְא

    . . .

    And if you vow a vow to God your Lord, do not delay fulfilling itfor He will demand it of you with demand, and a punishment shall befall you.

  23. Devarim 23:23

    וְכִי תֶחְדַּל לִנְדֹּר--לֹא-יִהְיֶה בְךָ חֵטְא

    .

    Whereas had you refrained from it at the outset, no punishment would have befallen you.

  24. Devarim 23:24

    מוֹצָא שְׂפָתֶיךָ תִּשְׁמֹר וְעָשִׂיתָ כַּאֲשֶׁר נָדַרְתָּ לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ נְדָבָה אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ בְּפִיךָ

    . .

    Rather, what has gone forth from your lipsguard it and act upon it, as you vowed to God your Lord voluntarily, as you spoke it with your mouth.

  25. Devarim 23:25

    כִּי תָבֹא בְּכֶרֶם רֵעֶךָ וְאָכַלְתָּ עֲנָבִים כְּנַפְשְׁךָ שָׂבְעֶךָ וְאֶל-כֶּלְיְךָ לֹא תִתֵּן

    . . .

    And when you are hired in your fellow's vineyard, you may eat of the grapes as your appetite satisfies you; but you shall not place anything from them into your vessel.

  26. Devarim 23:26

    כִּי תָבֹא בְּקָמַת רֵעֶךָ וְקָטַפְתָּ מְלִילֹת בְּיָדֶךָ וְחֶרְמֵשׁ לֹא תָנִיף עַל קָמַת רֵעֶךָ

    . . .

    And when you are hired among your fellow's standing grain, you may pluck what you can rub with your hand; but you shall not swing the sickle over your fellow's standing grain for yourself.

English is a working draft — author revising