Saadia · Vayikra 3

Tafsir Reader

Tap any Judeo-Arabic word for a starter gloss. Hover any phrase to see its matching Hebrew, Judeo-Arabic, and English light up together. Toggle the Arabic-script form, the Hebrew translation, or the English off if you'd rather read without crutches.

New here? Read Saadia's own preface to this book.

Navigate
Tanakh
Parsha
פרשת בראשית
Layers
  1. Vayikra 3:1

    וְאִם-זֶבַח שְׁלָמִים קָרְבָּנוֹ--אִם מִן-הַבָּקָר הוּא מַקְרִיב אִם-זָכָר אִם-נְקֵבָה תָּמִים יַקְרִיבֶנּוּ לִפְנֵי יְהוָה

    . .

    And if his offering be a peace-sacrifice from the cattlemale or femalehe shall bring it unblemished before God.

  2. Vayikra 3:2

    וְסָמַךְ יָדוֹ עַל-רֹאשׁ קָרְבָּנוֹ וּשְׁחָטוֹ פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים אֶת-הַדָּם עַל-הַמִּזְבֵּחַ--סָבִיב

    . . . . .

    And he shall lay his hand upon the head of his offering, and slaughter it at the door of the tent of the assembly; and the sons of Aaron the priests shall sprinkle the blood upon the altar all around.

  3. Vayikra 3:3

    וְהִקְרִיב מִזֶּבַח הַשְּׁלָמִים אִשֶּׁה לַיהוָה--אֶת-הַחֵלֶב הַמְכַסֶּה אֶת-הַקֶּרֶב וְאֵת כָּל-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עַל-הַקֶּרֶב

    . . .

    And he shall offer from the peace-sacrifice an offering to God: the caul-fat covering the innards, and all the rest of the fat which is upon the innards,

  4. Vayikra 3:4

    וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵהֶן אֲשֶׁר עַל-הַכְּסָלִים וְאֶת-הַיֹּתֶרֶת עַל-הַכָּבֵד עַל-הַכְּלָיוֹת יְסִירֶנָּה

    . . .

    and the two kidneys and the fat which is upon them, which is upon the entrails, and the appendage of the livertogether with the kidneys he shall remove them.

  5. Vayikra 3:5

    וְהִקְטִירוּ אֹתוֹ בְנֵי-אַהֲרֹן הַמִּזְבֵּחָה עַל-הָעֹלָה אֲשֶׁר עַל-הָעֵצִים אֲשֶׁר עַל-הָאֵשׁ--אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה

    . . .

    And the sons of Aaron shall burn that upon the altar, upon the layer which is upon the wood that is upon the firean offering acceptable and pleasing to God.

  6. Vayikra 3:6

    וְאִם-מִן-הַצֹּאן קָרְבָּנוֹ לְזֶבַח שְׁלָמִים לַיהוָה--זָכָר אוֹ נְקֵבָה תָּמִים יַקְרִיבֶנּוּ

    . . .

    And if his offering be from the flocka peace-sacrifice to Godmale or female, he shall bring it unblemished.

  7. Vayikra 3:7

    אִם-כֶּשֶׂב הוּא-מַקְרִיב אֶת-קָרְבָּנוֹ--וְהִקְרִיב אֹתוֹ לִפְנֵי יְהוָה

    .

    If his offering be a lamb, he shall bring it before God.

  8. Vayikra 3:8

    וְסָמַךְ אֶת-יָדוֹ עַל-רֹאשׁ קָרְבָּנוֹ וְשָׁחַט אֹתוֹ לִפְנֵי אֹהֶל מוֹעֵד וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת-דָּמוֹ עַל-הַמִּזְבֵּחַ--סָבִיב

    . . .

    And he shall lay his hand upon the head of his offering, and slaughter it before the tent of the assembly; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood upon the altar all around.

  9. Vayikra 3:9

    וְהִקְרִיב מִזֶּבַח הַשְּׁלָמִים אִשֶּׁה לַיהוָה--חֶלְבּוֹ הָאַלְיָה תְמִימָה לְעֻמַּת הֶעָצֶה יְסִירֶנָּה וְאֶת-הַחֵלֶב הַמְכַסֶּה אֶת-הַקֶּרֶב וְאֵת כָּל-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עַל-הַקֶּרֶב

    . . . . .

    And he shall offer from the peace-sacrifice an offering to God: the caul-fat and the fat-tail, whole, removing it before the base of the spine; and the caul-fat covering the innards, and all the rest of the fat which is upon the innards,

  10. Vayikra 3:10

    וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵהֶן אֲשֶׁר עַל-הַכְּסָלִים וְאֶת-הַיֹּתֶרֶת עַל-הַכָּבֵד עַל-הַכְּלָיֹת יְסִירֶנָּה

    . . . .

    and the two kidneys and the fat which is upon them, which is upon the entrails, and the appendage of the livertogether with the kidneys he shall remove them.

  11. Vayikra 3:11

    וְהִקְטִירוֹ הַכֹּהֵן הַמִּזְבֵּחָה--לֶחֶם אִשֶּׁה לַיהוָה

    .

    And the priest shall burn that upon the altaran offering acceptable to God.

  12. Vayikra 3:12

    וְאִם עֵז קָרְבָּנוֹ--וְהִקְרִיבוֹ לִפְנֵי יְהוָה

    .

    And if his offering be from the goats, he shall bring it before God.

  13. Vayikra 3:13

    וְסָמַךְ אֶת-יָדוֹ עַל-רֹאשׁוֹ וְשָׁחַט אֹתוֹ לִפְנֵי אֹהֶל מוֹעֵד וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן אֶת-דָּמוֹ עַל-הַמִּזְבֵּחַ--סָבִיב

    . . . . .

    And he shall lay his hand upon its head, and slaughter it before the tent of the assembly; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood upon the altar all around.

  14. Vayikra 3:14

    וְהִקְרִיב מִמֶּנּוּ קָרְבָּנוֹ אִשֶּׁה לַיהוָה--אֶת-הַחֵלֶב הַמְכַסֶּה אֶת-הַקֶּרֶב וְאֵת כָּל-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עַל-הַקֶּרֶב

    . . .

    And he shall offer from it an offering to God: the caul-fat covering the innards, and all the rest of the fat which is upon the innards,

  15. Vayikra 3:15

    וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת-הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵהֶן אֲשֶׁר עַל-הַכְּסָלִים וְאֶת-הַיֹּתֶרֶת עַל-הַכָּבֵד עַל-הַכְּלָיֹת יְסִירֶנָּה

    . . . .

    and the two kidneys and the fat which is upon them, which is upon the entrails, and the appendage of the livertogether with the kidneys he shall remove them.

  16. Vayikra 3:16

    וְהִקְטִירָם הַכֹּהֵן הַמִּזְבֵּחָה--לֶחֶם אִשֶּׁה לְרֵיחַ נִיחֹחַ כָּל-חֵלֶב לַיהוָה

    . .

    And the priest shall burn them upon the altara burnt offering, pleasing and acceptable; all fat is thus for God.

  17. Vayikra 3:17

    חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם בְּכֹל מוֹשְׁבֹתֵיכֶם--כָּל-חֵלֶב וְכָל-דָּם לֹא תֹאכֵלוּ

    . .

    A perpetual ordinance throughout your generations, in all your dwellings: no fat and no blood shall you eat.

English is a working draft — author revising